문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 타슈켄트(함대 컬렉션) (문단 편집) === 기본 대사 === ||상황||대사(원문)||대사(번역)|| ||입수||Здравствуйте、嚮導駆逐艦、Ташкент。はるばる来て見たよ。同士提督、よろしくお願いするね。||''안녕하세요!'' 향도 구축함, ''타슈켄트''야. 멀리서 와 봤어! 제독 동지, 잘 부탁해.|| ||입수(改)||Здравствуйте、嚮導駆逐艦、Ташкент。同士Адмирал、今日もよろしくお願いするね。||''안녕하세요,'' 향도 구축함, ''타슈켄트''야. ''제독'' 동지, 오늘도 잘 부탁해.|| ||<|3>모항||Привет!どうしたんだい? ||''안녕!'' 무슨 일이야?[* "Привет"는 격식 없이 친구끼리 사용하는 인삿말 정도이고, "здравствуйте"는 조금 더 예절있는 인삿말이다.]|| ||空色の巡洋艦…うん、まぁ、そう呼ばれてだけど…なんだか、少し照れるな。||푸른 순양함... 음. 뭐... 그렇게 불리긴 했지만... 왠지 좀 부끄럽네.|| ||あぁ、この甲板かい?結構広いだろう?いろいろと輸送なんかにも使えるよ。今度奥の方も見てみるかい? ||아, 이 갑판 말이지? 꽤 넓다고? 여러 가지 것들을 수송할 때 쓸 수 있어.[* 타슈켄트는 1941년 6월 26일 당시 흑해함대 소속으로 참전하여 다수의 병사들, 군수 화물, 그리고 여러 예술품들을 후방에 있는 노보로시스크로 옮겼다. 이외에도 수송선이 부족했던 전시(戰時) 소련 해군 특성상 구축함들이 수송 임무를 담당했다.] 이번에 아래쪽도 한번 봐 볼래? || ||모항(改)||空色の巡洋艦…同士Адмирал、うん、まぁ、そう呼ばれてだけど…なんだか、少し恥ずかしいな。そうか? ||푸른 순양함... ''제독'' 동지, 음. 뭐... 그렇게 불리긴 했지만... 왠지 좀 부끄럽네. 그래?|| ||결혼(가)||同士、どうしたんだい?珍しいね。どうした、顔が赤いよ?ん、もっとよく見せてよ。うん、いいね、いい顔してる。好きだな、もっとよく見せて。 ||동지, 무슨 일이야? 별 일이네. 왜 그래? 얼굴이 빨갛다고? 좀 더 자세히 볼게. 음, 좋아. 표정이 좋네. 좋은데, 좀 더 자세히 볼게. || ||결혼(가) 모항||同士、どうした?元気が無いね。そうだ!あたしがRussian tea入れてあげるよ。待てて。||동지, 왜 그래? 기운이 없어 보이네. 그래! 내가 러시안 티를 타 올게. 기다려.|| ||편성||嚮導駆逐艦、Ташкент、抜錨!さぁ、同士、行こうか?||향도구축함, ''타슈켄트'', 발묘! 자, 동지, 가 볼까?|| ||<|2>출격||嚮導駆逐艦、Ташкент、抜錨!さぁ、同士、行こうか?||향도구축함, ''타슈켄트'', 발묘! 자, 동지, 가 볼까?|| ||同士諸君、良いはいい?よし、艦隊旗艦、Ташкент、出撃だ! ||제군 동지들, 준비는 다 됐어? 좋아. 함대 기함 ''타슈켄트'', 출격한다!|| ||원정/아이템 발견||Молодец! いいね。 ||''잘 했어!'' 좋네.|| ||전투 개시/공격||敵艦…やるしかないね。攻撃良い!行くよ! ||적 함선... 어쩔 수 없네. 공격 개시! 간다!|| ||공격||これでどうさ!? ||이건 어때!?|| ||야간전 돌입||Ура! ||''[[우라|이야앗!]]''|| ||야간전 공격/야간전 컷인/대공 컷인/지원함대 도착||Ташкентの夜戦、お望みかい?いいよ。同士、突撃だ!Ура! ||''타슈켄트''의 야간전, 기대하고 있었어? 좋아. 동지들, 돌격이다! ''이야압!''|| ||<|2>피격 (소파)||ぐあぁ、やるね。||끄아악, 꽤 하네.|| ||ぐぇ、やられたか?痛い。||켁, 당했어? 아파.|| ||피격 (중파 이상)||Простите、やられちゃった。同士ごめん。でも、まだ! ||''미안해요.'' 당했어. 미안해 동지. 그래도, 아직 멀었어!|| ||MVP||同士、この空色の巡洋艦が一番なのかい?それは嬉しいな。Хорошо! ||동지, 이 푸른 순양함이 1등이야? 그거 기쁘네. ''[[하라쇼|좋았어!]]''|| ||MVP (改)||同士Адмирал、空色の巡洋艦がまた一番なのか?いや、何度でも嬉しいものさ。うん、хорошо!||''제독'' 동지, 푸른 순양함이 또 1등이야? 아니, 몇 번 1등해도 기쁘네. 음, ''좋았어!''|| ||함대 귀환||同士提督、艦隊戻ったよ。ふえぇ〜 ||제독 동지, 함대가 돌아왔어. 후우~|| ||보급||Спасибо、助かるよ。||''고마워'', 도움이 됐어.|| ||<|3>장비/개수||Спасибо!同士、ありがとう。確かこうだよね? ||''고마워!'' 동지, 고마워. 역시 이거지?|| ||Большое спасибо!あは、いいね! ||''정말 고마워!'' 아하, 좋네!|| ||Молодец! いいね。 ||''잘 했어!'' 좋네.|| ||장비/원정/고속수복재 사용/개발 성공||Молодец! いいね。 ||''잘 했어!'' 좋네.|| ||입거 (소파)||やられちゃった、ごめん。||당했어. 미안.|| ||입거 (중파 이상)||ちょった本格的に治すなきゃ。ごめんね。、少しだけ…Пока。 ||본격적으로 수리해야겠어. 미안. 잠시만...''안녕''.|| ||건조 완료||Хорошо получилось!同士、よかったね。||''잘 됐네!'' 동지, 잘 됐어.|| ||전적 표시||情報は大事だよね。いつだってそうさ。はい。||정보는 중요해. 언제나 그래 왔지. 자.|| ||굉침||同士、空色の巡洋艦を、ここまでみたいだ…До свидания。 ||동지, 푸른 순양함은 여기까지인 것 같아... ''잘 가.''|| ||방치||同士…あぁ、忙しいそうだね。あぁ、Верный!なんだい?おぉ、楽しいそうだね!Спасибо! ||동지... 아, 바빠 보이네. 아, ''[[히비키(함대 컬렉션)|베르니!]]'' 뭐야? 오, 재밌어 보이네! ''고마워!''||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기